Ossetia News

Книги осетинских авторов во Владикавказе в основном покупают на русском языке

14:05 02.08.2017

Об этом Ossetia News рассказали в Allon Billon. По словам сотрудников книжного магазина, из изданий осетинских авторов наибольшей популярностью пользуются «Пробуждение» Владимира Гаглойты и «Заповедь» Георгия Черчесова. Обе книги – на русском языке.

При этом книги на осетинском языке берут нечасто. Из того, что есть в продаже, популярны «Фыдæлты туг» Нафи Джусойты и «Сурмейы хæдзар» Васо Малиева. Ну и, само собой, сборники Коста Хетагурова, их всегда покупают очень хорошо.

«На осетинском языке у нас очень мало книг берут. Во-первых, их не так много в свободном доступе, а во-вторых, не все уже могут читать на осетинском. В основном, если и берут, то осетинских авторов на русском языке», — рассказали Ossetia News в книжном магазине.

Что касается современных авторов, то из них мало кто пользуется популярностью. Часто берут книги Сослана Плиева, последнее время активно скупают перевод «Маленького принца» на осетинский язык. Что же касается менее известных молодых писателей, их берут крайне редко.

«В основном национальную литературу нам непосредственно сами авторы приносят. Наша наценка магазинная на национальную литературу всего 20%. То есть мы книгу берем за 100 рублей, продаем за 120, наценка символическая. На всю другую литературу наценка больше», — отметили в магазине Allon Billon.

Добавим, в магазине «Книги» ситуацию прокомментировать так и не смогли, отметив, что «достоверной картины не получается».

Ossetia News