17:46 15.05.2025
Презентация была приурочена к 126-летию издания книги Коста Хетагурова. Традиционно в этот день в Осетии отмечается День осетинского языка и литературы.
«Сегодняшняя презентация перевода «Осетинской Лиры» на прекрасном фарси для нас — настоящий праздник литературы и еще один важный шаг в укреплении культурных связей между нашими народами. Если монументы символизируют уважение к нашим великим предкам, то перевод поэтического наследия Хетагурова открывает новые возможности для диалога между нашими культурами. Хетагуров, как и великие персидские поэты, в своих произведениях воспевал справедливость и мудрость. Его «Осетинская лира» — не просто сборник стихов, а гимн любви к Родине, языку и традициям. Пусть творчество Х находит отклик в сердцах иранских читателей так же как поэзия Фирдоуси, Хафиза и Саади вдохновляет нас в Северной Осетии», — отметил на презентации ректор СОГУ Алан Огоев.
Напомним, накануне в университете имени Алламе Табатабаи в Тегеране открыли бюст Коста Хетагурова.